Ведаем, шануем! Як мінімум, адкажам на мове звяртання!
Вас вітае перакладчык Мохаў Вадзім Уладзіміравіч.
Дазвольце пачаць свой ліст са слоў майго прафесійнага дэвіза:
Не зразумелі сэнсу слова - Вам дапаможа толькі МОВА!
Чаму менавіта МОВА?
Бо па-першае, МОВА – гэта скарачэнне ад першых двух літар майго прозвішча і імя: МОхаў ВАдзім.
Па другое, МОВА – гэта сфера маёй працы і майго захаплення.
І па-трэцяе, БП МОВА - мой індывідуальны праект з мэтай аказання паслуг пісьмовага і натарыяльнага перакладу дакументаў па ўсіх распаўсюджаных еўрапейскіх і азіяцкіх мовах.
Я знаходжуся і працую ў Мінску па адрасе: вул. Герасіменка 3-188.
Калі Вам патрэбен пераклад, Вы можаце патэлефанаваць на нумар: +375297709592 (Viber) ці +375445849689 альбо даслаць паведамленне на электронны адрас: bp.mova@gmail.com.
На пастаяннай аснове я супрацоўнічаю з натарыусамі Завадскога раёна, якія знаходзяцца на вул. Алтайскай 64/1 і заўсёды магу аператыўна звярнуцца туды, калі Вам неабходна атрымаць натарыяльную копію арыгінальнага дакумента і/ці засведчыць пераклад.
Буду рад дапамагчы Вам і абяцаю якасна выканаць Вашу замову, каб Вы засталіся задаволеныя маёй працай!
Ласкава запрашаю Вас да сябе,
З павагай,
Вадзім Мохаў
БП МОВА
БП МОВА